Planinarenje u Oberstaufenu
Pješačenje u Oberstaufenu
Nigdje drugdje nećete steći bolji dojam impresivne prirode i prostranstva nego tijekom planinarenja po planinama Allgäu. Udahnite svježi planinski zrak i uživajte u neograničenim pogledima u Allgäu planinarskom raju Oberstaufen.
Planine vas zovu! Regija Oberstaufen i njena okolica pravi su raj za planinarenje. Avanturistički izleti svih stupnjeva zahtjevnosti očekuju vas na preko 350 kilometara pješačkih staza. Sa svojom raznolikom mrežom pješačkih staza, Oberstaufen je savršen za pješački odmor u Allgäu.
Pješačenje s cijelom obitelji
Iskusni planinari uživat će u usponu na vrh tijekom planinarenja i planinarenja. Početnici i obitelji uživaju u planinarenju avanturističkim stazama, laganim planinarenjima ili vođenim turama. Oberstaufen je izvrsno odredište za planinarenje sa svojim prekrasnim planinarskim stazama. Ako planirate pravi odmor u planinarenju, istražite planine Allgäu oko Oberstaufena višednevnim šetnjama i planinarskom trilogijom.
Za vas smo naveli 15 uzbudljivih pješačkih ruta u Oberstaufenu:
1. Slapovi Steibis-Buchenegger
Pješačenje vas vodi od Steibisa preko Neugreuther Alma do slapova Buchenegger, gdje voda pada u dubinu do 18 m, a ljeti vas poziva na kupanje u vodi hladnoj od 18°C. Slapovi su dio Geoparka Allgäu.
Prvo vozimo prema centru sela i mljekari. Tamo skrećemo prema Achrainu, što vodi izravno u Christl-Cranz-Weg. Na ovoj cesti prolazimo prvu čistinu. Nakon što iza nas ostane komad šume, na sljedećem raskrižju skrećemo lijevo. Alpe Neugreuth je sada pred nama. Ovdje možemo napraviti pauzu prije nego što nastavimo prema slapovima. Ovdje nas čeka impresivan prizor, jer voda mjestimično pada i do 18 m duboko, a usred ljeta je savršena za kupanje.
Vraćamo se preko livada Neugschwend, uz "zabat" do Berggasthof Hirsch. Kod gostionice skrećemo lijevo na stazu koja u početku ide paralelno s glavnom stazom. Nakon otprilike 500 m naša staza skreće lijevo i konačno izlazi na ulicu “In der Au”. Prolazimo farmu s desne strane i dolazimo do T-raskrižja. Za povratak skrenite lijevom stazom i odmah nakon raskrižja skrenite desno. Ova vas ruta automatski vodi do Steibisa, gdje se možete autobusom vratiti do željezničke stanice Oberstaufen.
2. Kapellenweg 5
Od naše početne točke, Turističkog informativnog centra u centru Steibisa, slijedite cestu “Am Gemsholz” u smjeru jugozapada dok ne dođete do skretanja za Bärenloch-Alpe. Ovdje slijedite putokaze desno i nastavite se penjati dok konačno ne dođete do male ceste. Slijedite ovu cestu prema zapadu do Hagspiela.
Na kraju sela vidjet ćete prekrasnu kapelicu sv. Nikola de Flue. Prijeđite cestu prema kapelici i slijedite cestu dok ne dođete do križanja s pješačkom stazom. Slijedite putokaze preko Dreiländerblicka u smjeru Schindelberga do kapele Rochus. U Schindelbergu malo hodate uzbrdo malom cestom, a zatim skrenete lijevo i vratite se u Steibis sa župnom crkvom Preobraženja Kristova Steibis.
Alternativa: Od Hagspiela, hodajte ulicom i prijeđite "Nägeleshalde" do Aach. Preporuča se posjet župnoj crkvi Maria imSchnee. Odavde postoji autobusna veza za Oberstaufen i Steibis.
3. Airy Ridge" vrhunska alpska planinarska staza
Prozračni greben vodi u alpski svijet i do najljepših pogleda na Park prirode Nagelfluhkette. Ovo planinarenje zahtijeva dobru kondiciju i iskustvo u planinama.
Nakon uspona na planinu žičarom Hochgrat, staza počinje u 1.708 m i vodi do Porta Alpinae. Nastavljamo duž zapadnog lanca Nagelfluh pokraj Seelekopfa, Hohenfluhalpkopfa i Eineguntkopfa. Na ovoj alpskoj dionici potrebna vam je sigurnost i glava za visine. Iznad Falkenhütte napuštate greben i nakon prelaska vrta platana i ponovnog spuštanja dolazite do Lanzenbacha. Pređite metalni most na južnoj strani i popnite se preko Alpe Remmelegg do kraja rute kod planinske postaje Imbergbahn.
Na grebenu iznad Falkenhütte, panoramski plato vas poziva na predah. Za vedrih dana pogled prema zapadu otkriva panoramu koja oduzima dah: od susjednih planina Bregenzerwald do impresivnog masiva Säntis u Švicarskoj, od Bodenskog jezera s njegovim vinogradima i voćnjacima do raja za mlijeko i sir u Gornjoj Švapskoj i zapadnom Allgäuu. Ponekad pogled u daljinu seže čak do Švapske albe.
Nagelfluhkette je svijet za sebe. Stanište je mnogih zaštićenih životinja i biljaka. Ovdje žive alpski gavrani, vrane, suri orao i tetrijeb, kao i mnoga mlada goveda u planinskom ljetu. Postavljene su mnoge planinske kolibe koje vas pozivaju da svratite.
4. Vrhunska planinarska staza Alpine Freedom
Ova vas staza vodi kroz područje koje je jedno od najvećih alpskih područja u Bavarskoj. Ovdje možete izbliza doživjeti raznolik i vrijedan kulturni krajolik Allgäua.
Od planinske postaje Imbergbahn spustite se prema jugu do Lanzenbacha i popnite se na suprotnoj strani preko Mittelstiega do Oberstiegalpe. Ostajući na ovoj visini, prelazite padinu do područja Hörmoos s jezerskom kružnom stazom. Ubrzo nakon toga prelazite austrijsku granicu.
Na stanici u dolini Hoch Häderich, staza vodi preko Häderichmoora do Moosalpea, gdje slijedi stazu prema zapadu do vidikovca Kojenstein. Nastavljamo uz Kamenita vrata preko planinskog grebena do Fluha i natrag do početne točke kod planinske stanice Imbergbahn.
Odmah nakon Oberstiegalpe staza vodi u pravi vrt platana. Mnogo je ovih čudnih stabala, uključujući i impresivno "šuplje stablo". Häderichmoor na povratku jedna je od najbolje očuvanih močvara na ovoj nadmorskoj visini. S vidikovca Kojenstein pruža se pogled u svim smjerovima do Bodenskog jezera. Mnogo je mjesta gdje se možete zaustaviti i osvježiti.
5. Do slapova Eibele
Pješačite prema jugu kroz park prirode do pograničnog sela Eibele. Posjet slapovima Eibele toplo se preporučuje. Kroz Weißachtal natrag u Oberstaufen.
Slijedite Schlossstrasse i Bergstrasse do raskrižja s B308. Ovdje skrenite lijevo u podvožnjak na Willisstraße. Držite se lijeve strane i prođite lovište ispod hotela Berkristall na prekrasnoj cesti za Hinterhalden. Nakon što prođete Ponyhof, doći ćete do četvrti Eibele.
Pređite ovo do drvenog mosta na granici s Vorarlbergom. Desno od mosta je vodopad Eibele - kratka obilaznica se isplati. Da biste došli do slapa Krebs, vratite se nekoliko metara po cesti i dođite do brane Weißach na kraju sela.
Ovdje skrenite lijevo i slijedite asfaltiranu cestu s lijeve strane rijeke Weißach uzvodno do četvrti Weißach. Neposredno prije nego što dođete do sela, skrenite lijevo i hodajte kroz kamenolom do Malas Holiday Cluba. S druge strane ceste možete se vratiti u Oberstaufen putem Aurel-Stadler-Weg.
6. Kapellenweg 8
Napustite željezničku stanicu u smjeru zapada preko Bahnhofstrasse i nastavite ulicom Hugo-von-Königsegg-Strasse, pokraj katoličke župne crkve i preko Montfortwega do protestantske crkve i centra za starije osobe.
Pređite zelenu površinu i popnite se do kapelice na Maslinskoj gori, prateći postaje križnog puta dok ne dođete do ulice. Pratite cestu desno dok ne dođete do putokaza za Kapf. Nastavite prema Bergu i Laufeneggu, napuštajući kapelicu s desne strane ceste. Prijeđite ispod B 308 i vozite zapadno kroz Döbelisried, slijedeći putokaze za Eibele.
Skrenite lijevo prema mostu preko Weißacha sa slapom Krebs. Cesta nastavlja desno po makadamskoj stazi, zatim biciklističkom i pješačkom stazom do okruga Aach sa župnom crkvom Maria im Schnee. Sada se penjemo, u početku stazom, dok ne dođete do ruba šume.
Ovdje skrenite desno na stazu i zatim natrag na cestu za Hagspiel. Ako vas sv. Kada dođete do Nikolausa von Flüea, skrenite lijevo na Dreiländerblick u smjeru Schindelberga s Rochusovom kapelom i Steibisa sa župnom crkvom. Iz središta sela slijedite putokaze do vodopada Buchenegg.
Nakon strmog uspona stižete na makadam. Skrenite lijevo na cestu koja vodi prema zapadu dok ne dođete do sela Buchenegg s kapelicom Gospe. U selu ponovno skrenite desno i pratite putokaze do planinske postaje Hündlebahn.
Nastavite hodati prema istoku i uživajte u prekrasnim pogledima sve dok put ne sretne malu asfaltiranu cestu. Skrenite desno i pratite malu ulicu. Neposredno prije kraja skrenite lijevo s ceste i pratite putokaze najprije prema dolje, a zatim prema istoku do Sämelalpweg.
Slijedite ovu cestu u dno doline. Slijedite zajedničku cestu s lijeve strane prema zapadu prema Osterdorfu i Thalkirchdorfu sa župnom crkvom ili ćete doći do kapelice Konstanz s desne strane zajedničke ceste. Alternativno, pratite dno doline od Thalkirchdorfa do Wiedemannsdorfa. Slijedite putokaze prema sjeveru opet duž željezničke pruge prema zapadu. Ovdje možete krenuti prema St. Georgs kapela u Knechtenhofenu.
Vozite kroz okrug Wengen prema Kalzhofen s kapelom Marije Immaculate u blizini crkve sv. Georgen. U gradu skrenite desno na Meeraustraße, pokraj hotela Haubers Gutshof u smjeru Schwarzenbachtala. Vozite se pokraj golf terena, kroz šumu i stižete do prekrasne kapele Bartolomeja u Zellu.
Pratimo cestu za Buflings, prelazimo državnu cestu i slijedimo put za Oberstaufen. Nakon željezničkog mosta skrećemo lijevo i hodamo uz željezničku prugu do početne točke naše ture, željezničke stanice Oberstaufen.
7. Prikaži destileriju “Zur Höll”
"Zur Höll", poznata destilerija u dolini Weissacher, naše je odredište. Početna točka za ovo planinarenje je Rosenalp, odakle pješačite prema Kurparku preko Panoramawega - s kojeg imate prekrasan pogled na Oberstaufen - do Stießberga. Prije B308 slijedite znakove “Zur Höll” lijevo i prijeđite ispod glavne ceste. Potreban je mali oprez jer je tlo donekle strmo. Kada je vrijeme vedro imate izvrstan pogled na Säntis. Nastavite do Willisa i Eibele.
Ispod hotela Bergkristall proći ćete lovište s jelenima i njihovim damama. Kod putokaza skrenite lijevo u šumu.Prije drvenog mosta držite se lijevo i mirno hodajte kroz Weissach do našeg odredišta “Zur Höll”. Slijedite znakove Na povratku do Enzianhütte skrenite lijevo preko Malasa, dionica "Aurel-Stadler-Weg" natrag do Oberstaufena.
8. Od Oberstaufena do vodopada Eibele - Westallgäu plovni put 23
Od parkirališta staza se penje i ide paralelno s njemačkom Via Alpinom do podzemne željeznice. S druge strane ceste put nastavlja do Willisa, gdje je mali park prirode idealan za posjet, posebno za obitelji s djecom. Cesta vodi pored Haldena i Hinterhaldena do Eibele. Nastavite ravno dok ne dođete do drvenog graničnog mosta na kraju sela. Nekoliko metara dalje s desne strane Eibelebach teče niz stepenice i ulijeva se u veliko jezerce.
Šljunčana obala nasuprot vas poziva na igru i istraživanje. Staza se nastavlja do akumulacije Krebs, gdje je voda iz Weißacha pregrađena branom za proizvodnju energije. Danas Krebsov vodopad gotovo više ne teče. Pogled u dubinu pokazuje snagu koju je voda ovdje pustila tijekom proteklih tisućljeća: voda je u tvrdoj stijeni isklesala moćne klance, glatke kanale i duboke vrtložne rupe. Konačno put vodi natrag u Oberstaufen preko Haldena, Weißacha i Malasa.
9. Od Aubachtala do Siplingerkopfa i natrag preko Heidenkopfa i Girenkopfa
Od parkirališta Aubachtal prvo prijeđite potok i slijedite znakove za Siplinger Kopf. Ruta vijuga kroz šumu uz fascinantan klanac do Siplinger Alpa. Krećemo preko planinskih pašnjaka do Siplinger Nadela, malog samostojećeg vrha. Put dalje vodi preko brojnih stepenica uz planinski greben do vršnog križa. Staza od Siplinger Kopfa do Heidenkopfa uvijek vodi grebenom koji se na nekim mjestima dosta sužava.
Vodi dolje preko kratke, strme stijene (osigurane užadima) i preko druge kratke stijene osigurane užadima. S vrha Heidenkopf možete skratiti svoju rutu i slijediti put dolje do Alpe Scheidwang. No, naša ruta nastavlja preko grebena do Girenkopfa. Na ovoj stazi postoji i kratki, strmi dio koji je siguran. Križ na vrhu Girenkopfa nije tako lako pronaći.
Nalazi se na malom brežuljku malo ispod najviše točke. Pri spuštanju se vratite nekoliko metara unazad dok greben ne napravi uočljiv zavoj. Malo prije toga “cijev” nas vodi do cirka. Kroz strme livade dolazimo do predjela Scheidwanger Melke, gdje ponovno nailazimo na planinarsku stazu. Ako je vidljivost dobra, orijentacija nije teška. Nakon kratke šetnje kroz šumu dolazimo do Scheidwanger Alma. Odavde nas asfaltirana cesta vraća na početnu točku.
10. Planinski i vodeni doživljaj Prodel
Uzbudljiva kružna ruta kroz planinski lanac između Prodela i Denneberga s prekrasnim panoramskim pogledom. Jedinstveni prirodni spektakl čeka planinare na slapovima Buchenegg.
Nakon žičare Hochgrat, prijeđite most preko Weißacha i nastavite pješačiti dolje u dolinu do sljedećeg križanja. S desne strane lijepa staza vodi do Prodel-Alpe. Na raskrižju slijedite put uz gornju padinu u smjeru istoka kroz Prodel do vrha Denneberg.
Neposredno prije vrha krenite stazom koja vodi strmo lijevo dolje do stanice ski lifta Prodel. Preko gornjeg i donjeg Mittelbergalpe alpskom stazom stižete do Moosalpe (mogućnost osvježenja). Nastavljamo kroz Foxholes preko Ochsenschwand i Tura Alps dolje do ulaza u slapove Buchenegg. Strma staza vodi do impresivnog klanca - ovdje je važna sigurnost za pješake.
S druge strane Weißacha put se ponovno penje. Slijedite putokaze za planinarsku trilogiju Allgäu i uskoro ćete drugi put doći do spusta Weißach. Pređite takozvani Tarzansteg s druge strane Weißacha i popnite se na poznati Hochgratweg.
11. Povratak na pješačenje do Salmaser Höhe
Prilično raznolika ruta od Oberstaufena do Kalzhofera i zatim do Salmaser Höhe s prekrasnim panoramskim pogledom u svim smjerovima. Na južnoj strani do Thalkirchdorfa i u dolini do Oberstaufena.
Sa željezničke stanice idite istočno prema Kalzhofen. Na sjevernom kraju sela skrenite desno i pratite alpsku cestu pored golf terena do Obere Gsäng Alpe. Ovdje idete ravno livadskom stazom, držite se desno na vrhu i slijedite greben prema istoku do Kalzhofener Höhe. Ovdje se spuštate na alpsku stazu i slijedite je lijevo do oštrog zavoja. Idite ravno i držite se desne strane na sljedećem raskrižju. Staza zatim vodi lijevo preko malog vododerina i livadama do ceste. Skrenite desno uzbrdo, pokraj Hirnbein-Alm (otvoren ljeti) do Salmaser Höhe (najviša točka na pješačenju s prekrasnim pogledom). Ovdje neko vrijeme pratite putokaz za Thaler Höhe, zatim skrećete desno uz Schneiders Alpe do Schneidberg Alpe, gdje se nalazi farma.
Nastavite Fortstwegom do Wiedemannsdorfa, gdje na željezničkom prijelazu skrećete desno i prijeđete željezničku prugu na planinarskoj stazi uz Lamprechts i Salmas do podnožja Staufena. Skrenite desno na stazu kroz mješovitu šumu do Wengener Stadelstraße i vratite se u Oberstaufen.
12. Panoramska ruta kroz planinski lanac Nagelfluh-West
Ova ruta nudi puno raznolikosti i nekoliko mogućnosti za zaustavljanje. Dionica na grebenu između Hoch Hädericha i Falkenköpfea osigurana je užadima i zahtijeva planinsko iskustvo, sigurnost i stremljenje prema visinama.
Idite žičarom do Imberga. Od planinske stanice slijedite alpsku stazu do Berggasthof Hochbühl (mogućnost osvježenja) i dalje do Lanzenbacha. Odatle se popnite do planinske gostionice Hörmoos (mogućnost osvježenja) i nastavite planinskom stazom do Falkenhütte dok na pola puta ne skrenete desno prema Falkenu. Staza ubrzo vodi na zapad grebenom iznad Falkenköpfe do vrha Hoch Häderich. Ovaj dio je djelomično osiguran čeličnim sajlama i zahtijeva zaštitu glave i stopala na visini.
13. Hochsiedelrunde
Raznolik put kroz šumu i livadu s prekrasnim pogledom na dolinu Konstanz i Alpsee.
Od dolinske postaje Hündlebahn slijedite stazu do planinske postaje. Prođite pored mljekare Hündle do sljedećeg križanja. Idite stazom do vrha Hündle i uživajte u fantastičnim panoramskim pogledima. Slijedite livadski put prema istoku i nastavite makadamom pored stanice žičare Hochsiedel do Hochsiedel-Alm. Ovdje slijedite dolinski put kroz šumu do planinske gostionice Schwändle (mogućnost osvježenja).
Alternativno možete nastaviti planinskom stazom do Moosalpea, a odatle planinskom stazom do Schwändlea. Cestom se spuštamo do pilane. Ovdje skrenete lijevo i prođete žičaru Thalkirchdorf. Uz Konstanzer Aach vraćate se do parkirališta Hündle.
14. Kružno pješačenje Oberstaufen-Eibele-Aach
Pješačenje njemačko-austrijskom granicom vodi vas na 11 km dugu rutu ispod "raja" Oberstaufena. Zaustavljamo se na farmi ponija u Hinterhaldenu i pješačimo do turističkog naselja Eibele, odakle započinjemo naše povratno putovanje preko Weißachtalwega. U Weißachu imamo mogućnost da se autobusom vratimo u Oberstaufen, ali možemo ići i putem preko Malasa.
Krećemo kod hotela Rosenalp i odmah skrećemo desno. Na zavoju u Paul-Rieder-Straße, spustite se stepenicama do Isnyer Straße. Skrenite lijevo na Rothenfelsstrasse. Na kraju Rothenfelsstrasse skrenite desno, zatim odmah lijevo i nedugo zatim desno u Schloßstrasse. Pratite Schloßstraße, zatim Bergstraße, koja vodi do B308. Sljedeća cesta nas vodi do sela Willis, koje prelazimo na glavnu cestu i dolazimo preko Hinterhaldena.
Čeka nas osvježenje na farmi ponija, a zatim krećemo put Eibele. Evo nas na pola puta. Skrenite lijevo na Eibelestrasse. Staza vas sada vodi bliže tekućici Weißach. Staza slijedi padinu do Vorderhaldena. Nakon farme dolazimo do mosta preko kojeg ne prolazimo. Skrenite lijevo neposredno prije mosta i automatski ćete doći do Höfen vor Weißach. Ovdje možete odlučiti želite li prošetati do Oberstaufena i prijeći Malas ili želite ići rutom 29 ili 31 do željezničke stanice Oberstaufen.
Ako odaberete sportsku opciju, skrenite na lijevom križanju naše planinarske staze u Höfenu i idite ravno u Malas. Zatim slijedimo stazu koja ide paralelno s cestom. Napokon idemo ispod B308 i nazad u hotel preko željezničke stanice.
15. Pustolovna staza Hündle-Schwändle
Od hotela hodamo kroz Hinterstaufen do dolinske stanice žičare Hündle. Odatle sjedežnicom ili pješice do gornje stanice žičare. Na ovoj stanici počinje slikovita pustolovna staza Hündle. Riječ je o kružnoj ruti s brojnim informativnim tablama, koja najprije vodi pored mljekare Obere Hündle i mljekare Hochsiedel, zatim kroz šumu natrag do planinske postaje Hündle. Povratak poznatom rutom do stanice žičare u dolini i povratak autobusom ili pješice.
Polazna točka našeg pješačenja je hotel Rosenalp. Prvo hodajte ulicom “Am Lohacker” dok ne dođete do Mayor-Hertlein-Straße, gdje skrećete lijevo. Ulica će uskoro postati Mayor-Ucherer-Straße. Na sljedećem raskrižju držite se lijevo i pratite Immenstädter Straße do kraja naselja. Prođite pokraj rasadnika Stehle i iza zadnjih kuća livadskim putem do Hinterstaufena.
Vozite u smjeru kazaljke na satu kroz sjenovite šume oko Staufner Berga. Nakon skretanja lijevo na križanju za Hinterstaufen, nastavite ravno. Prijeđite željezničku prugu Immenstadt-Oberstaufen i držite se lijevo iza tračnica. Na sljedećem račvanju skrenite na desnu alternativu koja vas kroz podvožnjak vodi na drugu stranu B308. Nakon što prođete parkiralište s desne strane, doći ćete do dolinske stanice žičare Hündle.
Ako želite skratiti svoju rutu, možete se popeti žičarom do planinske postaje. Ili prošećite uz zgradu žičare i slijedite široku alpsku stazu do planinske postaje Hündle. Staza vijuga desno od ljetnog sanjkališta. Panoramska staza Hündle počinje na planinskoj postaji, gdje vas planinski restoran Hündle poziva da se zaustavite. Najprije slijedite znakove prema istoku za Obere Hündle Alpe. U alpskoj sirani doznajemo zanimljivosti o proizvodnji sira. Planinu ostavljamo iza sebe i nastavljamo planinskom stazom kroz pašnjake dalje na istok do Alpe Hochsiedel.
Na informativnim pločama duž puta saznajemo, između ostalog, o nastanku Allgäu Alpa. Na južnom izlazu iz Hochsiedel-Alpe, krenite stazom lijevo koja vas vodi prema Schwand-Alpe. Doći ćete do makadamske ceste kroz šumu gdje skrećete lijevo. Staza s desne strane vodi do Schwand-Alpe.
Na putu će vam biti objašnjene različite biljke i bilje koje ovdje raste. Na šumskoj stazi kojom sada idemo saznajemo zanimljivosti o mješovitoj šumi, ledenom dobu i šumskim životinjama. Također možemo isprobati kako zvuče različite vrste drva ili kakav je osjećaj zemlje kada hodamo bosi. Na raskrižju gdje alpska cesta vodi lijevo do planinske postaje Hündle, držimo se desne strane i spuštamo se po makadamu koji već poznajemo s uspona do dolinske stanice žičare Hündle. Odatle se autobusom vraćate u Oberstaufen ili pješačite kroz Hinterstaufen do hotela Rosenalp.